2017年11月22日 星期三

[翻譯] Gravity Falls 重力瀑布 S02E11 Not What He Seems 並非他看起來的如此

政府的人終於抓到史坦的把柄
決定把他關起來
北斗和美寶想要澄清他的罪名
但調查越深
越發現這個伯公並不是他們認識的伯公...


警告:這集是整個系列的最大轉折點
如果你沒有看過前面
千萬不要看這集和之後的集數
千萬不要看這集和之後的集數
千萬不要看這集和之後的集數



密碼:lies



這集是我的最愛
我們終於知道史坦一直在隱藏什麼了...

《暗號破解》




密碼是STNLYMBL
(Stanley Mobile 的縮寫)
用維吉尼亞破解的話
原文便是
THE ORIGINAL MYSTERY TWINS
(最原始的神祕雙胞)
這指的就是史坦和他的弟弟囉


最後面如果使用複合密碼
(A1Z26+阿特巴西+凱薩)
破解後便是
THIRTY YEARS AND NOW HE'S BACK.
THE MYSTERY OF THE MYSTERY SHACK.
(三十年後他終於歸來
神秘屋最大的神祕)

《彩蛋》


由於這集長度比較長
因此,開頭曲被縮減許多
此外,如果你將開頭後面的低語倒轉聽
這次會變成
Stan is not what he seems
(史坦並非他所看起來的如此)


史坦的代碼是最有名的618彩蛋
也就是作者Alex的生日


麥加奇曾在S01E18提到
他親了一個浣熊
這隻應該是他當時說的浣熊老婆


當時Alex有架設網站
是用來給神秘小鎮的粉絲破解暗號的
在《挪威特莊園迷雲》撥出後
他就架設這個,並同時開始倒數
大家都很緊張歸零會如何
結果是顯示這個





。。。。。。


報紙的全文是:

Stan Pines Dead (松史坦去世)
Foul Play Suspected in Pines' Death
(松的死亡可能是人為的)

The flaming wreckage of a wrecked car was found in a ditch 4 miles from Highway 618 at 6 a.m. Monday morning.
(星期一早上6點,在離618號公路4英里的地方
找到一台被燒到焦黑的車子)

The cut breaks and odd location of the car suggest that this was no accident. Says a rookie cop,"Mighty suspicious. Mighty suspicious. "
(煞車被斷以及車子出現在奇怪的地方讓警方懷疑此事件並非意外。菜鳥刑警說:「太可疑了,太可疑了。」)

In other news, leg warmers are all the rage this week and we predict this style will go on forever.
(另一則新聞,腿套在這周爆紅,而我們預測這種穿搭將永遠持續)

《史坦雙胞弟弟暗示》

作者Alex曾說他在策劃整個系列時就開始鋪梗了
究竟是不是真的呢?
看來是,因為以下都是有力的證據



史坦在《獵頭者》(S01E03)被自己的蠟像嚇個半死
蠟像被毀還辦葬禮
大家都說如果史坦把這蠟像當成
他那位生死未卜30年的弟弟
那倒是很合情合理



在《時間穿越者的小豬》(S01E09)中
作者曾經探出頭來查看外面情形
為何看得出這是作者而非史坦呢?
注意他的眼鏡,跟史坦的不一樣



在《活在毯下》(S01E16)中
作者的眼鏡就出現在這個隱藏房間
史坦刻意將他藏起來
後來還仔細的擦它
便可以知道這是他弟弟的
此外,這副眼鏡跟作者探出頭時戴的一樣



在《幻夢境者》(S01E19)中
這個盪鞦韆有出現
這跟這集最後面兩個小孩玩的是一樣的
說明那兩個孩子是史坦跟他弟弟
有趣的是
斷掉的那一邊是褲子有筆記的小孩
這說明了斷掉那個是生死未卜的他弟弟
換句話說
史坦是右邊那個小孩



在《幻夢境者》(S01E19)中
有個小孩跟史坦幾乎一樣
說明了他是他的雙胞胎弟弟





史坦在《卡拉不OK》(S02E01)中
穿了一個六指橡膠手套
而手記的封面也是六指手!!
在《前往避難所》(S02E02)中
變形怪曾叫作者「六指人」
說明了這個地下室原本是手記作者
也就是史坦雙胞弟弟擁有的


如果大家覺得前面還有什麼提示
可以歡迎補充喔

15 則留言:

  1. Alex真的很猛耶,很多細節的安排是超乎常理的

    回覆刪除
    回覆
    1. 而且從第一集就策劃好了~
      那真的很厲害耶 xd

      刪除
  2. 終於更新了!!!這集真的是精采到炸,謝謝健忘魚啊啊啊!!!
    還有下面健忘魚的解析裡,「為何看得出這是史坦而非作者呢?」←←是不是「為何看得出這是作者而非史坦呢?」才對><

    回覆刪除
  3. 看得我好緊張啊XDD
    Alex真的好厲害!!
    深深讓我覺得這不只是一部卡通
    感謝你的翻譯~~

    回覆刪除
    回覆
    1. Gravity Falls教了不少東西~
      包含密碼學 XD

      刪除
    2. 哈哈 真的
      話說 我覺得名字翻成松北斗很好歐(拇指
      很帶感(#

      刪除
  4. 08:16的地方,北斗的名字打成帝寶了~(還是說這是故意的?

    回覆刪除
    回覆
    1. 錯字沒注意到忘了改 QQ
      有在考慮把北斗換回弟寶
      大家都好像比較熟悉這個名字 ><

      刪除
    2. 嗨,我覺得北斗挺好的,弟寶會讓人想到帝寶...XD
      Thanks for all the hard work.

      刪除
    3. 持續努力囉~
      還請多多支持 XD

      刪除
  5. 每一集都從看了好幾遍 這部真的超棒的拉~很謝謝譯者辛苦的翻譯和解彩蛋呢

    回覆刪除
  6. Mind Blowngasm...oh...my...oh ....yeeeesss

    回覆刪除